<div id="ae64u"><tr id="ae64u"><mark id="ae64u"></mark></tr></div><div id="ae64u"><ol id="ae64u"></ol></div><big id="ae64u"><form id="ae64u"><tbody id="ae64u"></tbody></form></big>

      1. BBC Learning English 英语教学

        ?

        [图片来源:Getty Images]

        ?

        地道英语

        ?

        To have a soft spot 情有独钟

        ?

        内容简介

        ?

        什么是 “soft spot 软肋”?菲菲说她知道 Rob 的 “soft spot” 是什么,不过经过一番对话后,菲菲发现 “soft spot” 和人的身体并没有什么关系,而是一种描述你对一件事或一个人的感觉的方式。听他们的对话,学习地道表达 “to have a soft spot for someone or something”。

        文字稿

        (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

        Feifei
        大家好,这里是 BBC 英语教学的《地道英语?#26041;?#30446;。我是冯菲菲。

        Rob
        Oh! And hello, I'm Rob.

        Feifei
        Rob,你应该知道边吃东西边说话是很不礼貌的吧?

        Rob
        Sorry, sorry! It’s just somebody left these doughnuts here and I had to eat them – I have a soft spot for doughnuts.

        Feifei
        你就不能等一等?

        Rob
        No, sorry, I can't. Oh, is that chocolate I can see in your bag? You couldn't spare a few chunks, could you? I have a soft spot for chocolate as well.

        Feifei
        我的巧克力才不分给你吃呢。But can I assume a 'soft spot' refers to your large and soft belly you have as a result of eating too many sweet things?

        Rob
        How dare you! Having a soft spot doesn’t mean having a fat belly – not that I have one anyway. If you have a soft spot for something, it means you have the feeling of really liking something or someone.

        Feifei
        Right. 原来,表达 “have a soft spot for someone or something” 的意思是 “十分喜爱某人或某物”。And it's quite a strong feeling.

        Rob
        It is. When you have a soft spot for someone it means you have a lot of affection for them. Is there anyone you have a soft spot for, Feifei?

        Feifei
        Hmm. At the moment, I just have a soft spot for some examples!

        Examples
        He always had a soft spot for the woman in accounts – and guess what? Now they're getting married!

        She has a soft spot for designer shoes. Her cupboard is crammed with hundreds of pairs. Some of them she's never even worn!

        She's got a soft spot for her English teacher and keeps buying him presents, and she’s always the first to turn up for his lessons.

        Feifei
        这里是 BBC 英语教学的《地道英语?#26041;?#30446;。这集节目中教给大家的地道表达是 “to have a soft spot for someone or something”,它用来指 “对某人或某物特别有好感、亲切感”。So Rob, you asked if I had a soft spot for someone and I do!

        Rob
        Oh, go on.

        Feifei
        He's tall and handsome…

        Rob
        Oh yes.

        Feifei
        A little beard…

        Rob
        Of course…

        Feifei
        And a natural performer.

        Rob
        I knew it! You only had to say, Feifei.

        Feifei
        Yes, it's the great actor, Scott Foley.

        Rob
        Oh, I see. You have a soft spot for him?

        Feifei
        I do. And how about you, Rob?

        Rob
        There's nobody – just doughnuts – soft, round, sweet and squidgy in the middle. What's not to like?

        Feifei
        Ah, just like you then!

        Rob
        Ooh, time to go, Feifei. Bye.

        Feifei
        Bye-bye.

        下载

        下载文字稿

        下载音频

        订阅和关注
        人气排行
        Copyright ©
        大乐透开奖
            <div id="ae64u"><tr id="ae64u"><mark id="ae64u"></mark></tr></div><div id="ae64u"><ol id="ae64u"></ol></div><big id="ae64u"><form id="ae64u"><tbody id="ae64u"></tbody></form></big>

                  <div id="ae64u"><tr id="ae64u"><mark id="ae64u"></mark></tr></div><div id="ae64u"><ol id="ae64u"></ol></div><big id="ae64u"><form id="ae64u"><tbody id="ae64u"></tbody></form></big>