<div id="ae64u"><tr id="ae64u"><mark id="ae64u"></mark></tr></div><div id="ae64u"><ol id="ae64u"></ol></div><big id="ae64u"><form id="ae64u"><tbody id="ae64u"></tbody></form></big>

      1.  
         
         

        当前位置: Language Tips> 双语新闻

        2017年最易被破解密码榜出炉 劝你还是赶紧改掉吧

        The worst passwords of the year revealed

        中国日报网 2017-12-21 13:37

        分享到

         

        邮箱、支付宝、微信、网银……每个账户要求的密码设置规则都不同,你是不是已经记晕了头?有些人干脆统一使用同一个密码,或者都设置成简单易记的密码,然而这种密码非常容易被破解。一起来看看今年最易被破解的密码榜单,使用这些密码等于静待黑客“破门而入”。

        2017年最易被破解密码榜出炉 劝你还是赶紧改掉吧

        2017年5月7日,江西现代职?#23548;?#26415;学院师生在“青少年网络安全战车”上参与互动游戏,学习了解网络信息安全知识。新华社记者 彭昭之 摄

        From Yahoo’s bombshell announcement of a data breach that affected millions, to the recent WannaCry and BadRabbit ransomware attacks, 2017 has brought several major cybersecurity disasters.
        雅虎宣布数据外泄影响数百万人引人震惊,勒索软件WannaCry和BadRabbit的网络攻击引人担忧,2017年我们经历了数起?#29616;?#30340;网络安全灾?#36873;?/p>

        But, despite the incessant warnings from security researchers, many people are still turning to weak, easily guessable passwords to protect their devices.
        但尽管安全研究人员不断发出警告,很多人仍在给个人设备设置安全等级弱、容易被破解的密码。

        SplashData has revealed its list of the worst passwords of 2017, using data from more than 5 million passwords leaked this year – and, once again, ‘123456’ and ‘password’ top the list.
        知名安全机构SplashData近日发布2017年最糟糕密码榜单,统计于今年遭泄露的超过500万个密码。“123456”和“password?#20445;?#23494;码)再度居首。

        The list features several ineffective passwords that have, for some reason, long maintained their hold among internet users.
        其中还出现了一些长期霸榜的易泄露密码,出于某些原因,网友们一直热衷于使用这些密码。

        快看看你的密码有没有上榜!

        2017年最易被破解密码榜出炉 劝你还是赶紧改掉吧

        This includes ‘qwerty,’ in fourth place, ‘admin,’ in 11th, and ‘login’, in 14th.
        其中包括“qwerty?#20445;?#38190;盘字母顺序,排名第4)、“admin?#20445;?#31649;理员,排名第11)和“login?#20445;?#30331;录,排名第14)。

        And, this year, Star Wars found its way onto the list as well, with ‘starwars’ claiming the 16th spot.
        今年登榜的还有“starwars?#20445;?#26143;球大战),排名第16。

        ‘Unfortunately, while the newest episode may be a fantastic addition to the Star Wars franchise, ‘starwars’ is a dangerous password to use,’ said Morgan Slain, CEO of SplashData, Inc.
        SplashData公司首席执行官摩根-斯莱恩?#25285;骸?#19981;幸的是,虽然最新的一部星球大战系列电影很精彩,但使用‘starwars’这个密码却很危险。”

        ‘Hackers are using common terms from pop culture and sports to break into accounts online because they know many people are using those easy-to-remember words.’
        “现在黑客使用流行文化或体育活动中的常见说法来破解网上账户,因为他们知道很多人在使用这些容易记住的词做密码。”

        There are several themes across the Worst Passwords list, including first names and hobbies.
        上榜的密码中?#23633;?#22823;主题,包括人名和兴趣爱好。

        ‘Jordan,’ ‘harley,’ ‘robert,’ ‘matthew,’ ‘daniel,’ ‘andrew,’ ‘andrea,’ and ‘joshua’ all made it on the list – along with ‘football,’ and ‘lakers.’
        Jordan、harley、robert、matthew、daniel、andrew、andrea、joshua?#28909;?#21517;都出现在榜单上,football(足球)和lakers(湖人队)也上榜。

        Several car names were among the top 50, from ‘ferrari’ to ‘mercedes.’
        还?#23633;?#31181;汽车品牌名称也跻身榜单前50,包括ferrari(法拉利)和mercedes(梅赛德斯)等等。

        And, ‘trustno1’ proved, perhaps unsurprisingly, to be among the worst passwords as well, taking up spot number 25.
        “trustno1?#20445;?#19981;相信任何人)毫无疑问也上榜了,排名第25。

        2017年最易被破解密码榜出炉 劝你还是赶紧改掉吧

        The experts warn that adding a number or symbol to a common word is also an ineffective trick.‘Hackers know your tricks, and merely tweaking an easily guessable password does not make it secure,’ said Slain.
        专家警告?#25285;?#22312;普通词汇中添?#37038;?#23383;或符号根本没用。斯莱恩?#25285;骸?#40657;客们都知道你的小伎俩,对容易破解的密码稍作调整不会更安全。”

        ‘Our hope is that the Worst Passwords of the Year list will cause people to take steps to protect themselves online.’
        “我们希望这份榜单会让大?#20063;?#21462;措施保护自身的网络安全。”

        A new report released just last week confirmed that many of us are still using the word 'password' to access our accounts.
        ?#29616;?#21457;布的一份报告表明,还有很多人在使用password(密码)一词登录账户。

        And, men are 2.8 times more likely to use this obvious phrase than women.
        ?#34892;?#20351;用这个密码的几率是女性的2.8倍。

        The report also found that nearly a quarter of people use the same password for every site they are signed up to.
        报告还显示,近四分之一的人为所有账户设置同一密码。

        2017年十个最糟糕的密码

        1 - 123456 (rank unchanged since 2016 list) (排名未变)

        2 - password (unchanged) (排名未变)

        3 - 12345678 (up 1) (排名上升1位)

        4 - qwerty (Up 2) (排名上升2位)

        5 - 12345 (Down 2) (排名下降2位)

        6 - 123456789 (New) (新上榜)

        7 - letmein (New) (新上榜)

        8 - 1234567 (Unchanged) (排名未变)

        9 - football (Down 4) (排名下降4位)

        10 - iloveyou (New) (新上榜)

        虽然安全专家一直在提醒人们不要再使用傻瓜密码了,但有些人就是不听,他们使用的这些简单密码实在是好笑又让人无语。一起来看看去年都有哪些密码上榜了。

        今年1月,安全公司Keeper对全球1000万个泄露密码进行分析,下面是2016年最常用密码榜单的TOP 25,如果你的密码也在其中,劝你还是尽快改掉吧。

        1. 123456

        2. 123456789

        3. qwerty

        4. 12345678

        5. 111111

        6. 1234567890

        7. 1234567

        8. password

        9. 123123

        10. 987654321

        11. qwertyuiop

        12. mynoob

        13. 123321

        14. 666666

        15. 18atcskd2w

        16. 7777777

        17. 1q2w3e4r

        18. 654321

        19. 555555

        20. 3rjs1la7qe

        21. google

        22. 1q2w3e4r5t

        23. 123qwe

        24. Zxcvbnm

        25. 1q2w3e

        你是不是想?#25285;?#19978;面的榜单似乎都被数?#32844;?#23631;了?再来看看中国家用Wifi常见密码TOP10,这才真的是满眼都是数字……

        2017年最易被破解密码榜出炉 劝你还是赶紧改掉吧

        你是不是终于明白自己家为啥总被蹭网了?赶快去修改这些常见密码吧!

        英文来源:每日邮报
        翻译&编审:yaning

        上一篇 : 盘点这些年被玩坏的牛仔裤
        下一篇 :

         

        分享到

        中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联?#25285;?#20961;本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联?#25285;?#22914;产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片?#21361;?#29256;权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,?#21592;?#23613;快删除。

        中国日报网双语新闻

        扫描左侧二维码

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我们这儿都有!

        中国日报双语手机报

        点击左侧图标查看订阅方式

        中国首份双语手机报
        学英语看资讯一个都不能少!

        关注和订阅

        本文相关阅读
        人气排行
        热搜词
         
         

        阅读

        词汇

        视听

        翻译

        口语

        合作

         

        关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 ?#38431;?#24895;意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

        电话:8610-84883645

        传真:8610-84883500

        Email: [email protected]

        大乐透开奖
            <div id="ae64u"><tr id="ae64u"><mark id="ae64u"></mark></tr></div><div id="ae64u"><ol id="ae64u"></ol></div><big id="ae64u"><form id="ae64u"><tbody id="ae64u"></tbody></form></big>

                  <div id="ae64u"><tr id="ae64u"><mark id="ae64u"></mark></tr></div><div id="ae64u"><ol id="ae64u"></ol></div><big id="ae64u"><form id="ae64u"><tbody id="ae64u"></tbody></form></big>